さて今日のタイトル、なんと読むでしょう?
正解はミズテン、意味は・・・
“芸者が金しだいで、どんな客にでも身をまかせる事”
・・・とある。 へぇー、知らなかった。
ちゅーか、わたしはずーーーっと「フミテン」だと思ってました。
意味も・・・
“中身を確かめることなく、作者の名前だけで本を買うこと”
・・・だと。うん、どーよ? 似てるようで似てないような。
本に限らず、CDや映画でも同じです。
作者の名前だけでその作品を信用し、購買・観賞することです。
俗語、スラングのたぐいだとは思ってましたけど。
いいまつがいやかん違いは、誰にでもあることながら、
この“フミテン”は、かなり公に目立つところに書いたものだから
ちょっと、恥ずかしいわけです。
ま、誰も気にしちゃーいないんだろうけどね^^